我中心专职研究员董燕萍教授、杨静博士参加了2013年6月10日-13日在新加坡南洋理工大学举办的第9届国际双语研讨会。董燕萍教授在会上做了题为“L1 Thinking for L2 Speaking: Evidence from Gender Errors of Oral English Pronouns by Chinese Learners of English”(第一作者,合作者温韫)的报告。董燕萍教授结合语料库分析及实证研究两种不同的研究手段系统研究了中国英语者he/she混用错误的本质,揭示了中国英语学习者英语代词he/she混用错误不是形式上的选择错误,其根源在于说话的前言语语信编码阶段,即语信编码中代词性别信息的缺失。杨静博士也在会上发言,报告的题目为“Individual Differences in Tone Pattern Discrimination Task Predict Learning Success of a Novel Lexicon: an fMRI Study”(第一作者,合作者李平)。杨静博士使用脑成像技术及脑网络分析方法,研究了美国学生学习汉语的脑神经机制的变化,并指出听觉的基本加工能力是有效预测汉语学习的重要行为指标之一,并存在相应的生理基础。