People

People
Your location: Home > People > Adjunct Faculty > Content

Dr NIU Ruiying

2012年11月11日 00:04  点击:[]

Research areas

second language vocabulary acquisition; second language writing teaching and feedback; collaborative learning

Publications

2012.《中国英语学习者合作输出中的词汇习得》.上海外语教育出版社.

2012.(with Stephen Andrews). Commonalities and discrepancies in L2 teachers’ beliefs and practices about vocabulary pedagogy: A small culture perspective.TESOL Journal, vol. 6, 134-154. ISSN: 2094-3938.

2011.电子词典在中国学生英文写作生动训练中的作用.《英语教师》,第3期,53-60.(和许罗迈合作)

2010.合作输出中的任务角色对二语词汇习得作用的一项实验研究.《山东外语教学》,31(4):3-9. ISSN 1002-2643CN 37-1026/G4

2009. Effect of task-inherent production modes on EFL learners’ focus on form. Vol. 18, No. 3-4,Language Awareness, 384-402.(2009. 08–11;ISSN: 0965-8416)

2009;合作输出相对于阅读输入对二语词汇习得作用的一项试验研究.《现代外语》, vol.32,第3期, 46-55. (该论文被中国人民大学书报资料中心复印报刊资料H1《语言文字学》2009年第12期全文转载)

2007.《社会文化理论和第二语言发展的起源》述介[J].《外语教学与研究》,第39卷,第4期, 314-316.ISSN 1000-0429; CN 11-1252/G4

2004.英语作文批改方式的调查及其启示[J].《内蒙古师范大学学报·教育科学版》.第17卷,第7期, 122-124.

2004.学生自改英语作文错误的一项个案研究[J].《山东外语教学》,第2期, 45-47.ISSN 1002-2643; CN 37-1026/G4

2004. “Topic Sentence”: Getting the Idea across about Getting Ideas Across [J].《中国英语教学》,第27卷,第4期, 67-70.

上一条:Professor ZHAO Chen 下一条:Professor OUYANG Huhua

关闭