2014年6月12号上午在广东外语外贸大学教育技术中心会议室召开了“双语认知与双语教育实验室二期建设论证会”。会议由教育技术中心主任乔万林教授主持,广东外语外贸大学副校长顾也力教授、资产处黄巧萍处长、科研处孙波副处长、外国语言学及应用语言学研究中心副主任董燕萍、徐海教授等人员出席了论证会,与双语认知与双语教育实验室成员就实验室二期建设规划进行了讨论。实验室负责人董燕萍教授作了论证报告,从前期建设、定位、任务、建设目标等方面论证了实验室二期建设的必要性,并明确了二期建设的具体内容。
实验室前期建设及现有成果
双语认知与双语教育实验室(原名“广外脑与语言实验室”)起始于2003年的三台电脑,发展于2011年,在2012年正式挂牌。经过多年的努力,现在硬件已经初具规模,并建立了一整套科学、高效的管理制度,为外国语言学及应用语言学学科建设、研究队伍及研究成果国际化、硕博士研究生培养等方面做出了贡献。
实验室是人才引进的平台、也是高层次人才培养的平台,对外国语言学及应用语言学研究中心的学科建设及学术成果国际化起到了重要的推动作用。自正式挂牌以来,实验室吸引了众多的人才,其中有两位受聘于外国语言学及应用语言学研究中心;平均每年举办数十场专家讲座,提供十多次专业培训;培养了一批相关专业的硕博士研究生(其中,约一半的硕士论文为校级优秀毕业论文,一篇省级优秀博士论文)。实验室近两年承担两项国家社科项目,多项省部级项目,撰写了30多篇国内外核心期刊论文,其中包括10多篇国际核心期刊论文,在国际双语研究学术领域产生了一定的影响(如实验室负责人被邀作为双语研究国际旗舰期刊及大型国际出版社双语系列专著的编委和顾问委员)。
实验室与美国、英国以及国内一些同类实验室建立了实质性合作,共同申报课题,共同发表科研论文。
实验室定位及主要任务
2014年以来,实验室根据自身的优势及国内学科发展的趋势,明确了实验室研究的核心,即双语认知与双语教育。首先,实验室以双语的问题为导向,强调选择适宜的研究方法。“双语认知”研究各种不同双语者或者多语者语言理解、产出、或者学习过程中心智或者大脑层面所进行的运算,强调两种语言的交互作用以及这种交互所带来的各种后果;“双语教育”研究两种或者多种语言学习(同时学习或者先后学习)的效率及方法等。前者侧重理论研究,后者侧重应用研究。
其次,实验室针对目前我国的中英文之争,借助学习科学及脑科学的理念,拟集中研究汉英双语能力,主要任务包括:1)研究不同学习阶段、不同学习环境下双语加工的认知、神经机制;2)探讨母语及外语教育互相促进的高效学习模式,以及语言学习与思维及文化培养的关系;3)建立开放式的母语及英语学习诊断、咨询平台,服务社会。从双语认知的角度探讨双语学习能够克服以往母语和外语教育之间一直存在的隔离与冲突,从而有利于从根本上解决我国外语教育和母语教育存在的问题,提高国家外语能力。
实验室二期建设的必要性
要完成以上任务,实验室存在仪器、空间及人员的不足。比如,在仪器方面,实验室仅有一台64导的脑电仪,因此一段时间只能进行一项脑电实验,降低了科研工作的效率。空间方面,由于脑电、眼动及行为实验室被限于同一房间,导致进行任何一项研究时,无法进行其他的研究,造成浪费。因此二期建设实验室很有必要。
实验室的二期建设将大大提高我校外国语言学及应用语言学等相关学科的科研档次,进一步推进该方向学科建设、人才培养、科研人员及科研成果的国际化,为争取我校语言研究国际话语权、解决我国长期存在的母语外语学习的矛盾做出贡献。
出席的学校领导、相关处室负责人充分肯定了实验室已经取得的成绩,表示全力支持实验室二期建设。教育技术中心乔万林主任、资产处黄巧萍处长在实验设备的技术参数、品牌招标、资金保障等方面提出具体的建设性意见。科研处孙波副处长认为可以借鉴兄弟院校的有益经验。副校长顾也力教授非常满意各处室在支持实验室建设方面表现出的支持与热情,认为这反映了观念上的转变,大家已经充分认识到高端实验室对于高校科研的重要性。他指出,实验室二期建设要高标准,要有前瞻性,勉励实验室定位可以更高一些,目标可以更长远一点。