2024年12月7日,由中国英汉语比较研究会中西语言哲学专业委员会主办、外国语言学及应用语言学研究中心承办的“第五届语言哲学高层论坛暨钱冠连先生学术思想研讨会”在我校举行。会议主题是钱冠连学术思想多维研究,吸引了来自国内高校的众多学者,围绕“钱冠连学术思想”、“后语言哲学建设与发展”、“国外语用学本土化研究”等多个议题展开深入探讨。
开幕式合影
本次会议吸引了来自中山大学、吉林大学、四川大学、暨南大学、西南大学、四川外国语大学、西安外国语大学、国防科技大学、电子科技大学、华中师范大学、南京师范大学、信阳师范大学等全国高校以及我校共70多位专家学者参会。
外国语言学及应用语言学研究中心主任赵晨教授代表学校致欢迎辞。他首先代表学校向参会的专家学者表示最热烈的欢迎和衷心的感谢。他表示,钱冠连先生是广外著名教授,其学术成果丰硕,学术思想影响非常广泛。在开幕式上致辞的还有中西语言哲学专委会名誉会长王寅教授、钱冠连先生亲属、《中国外语》副主编常少华、商务印书馆刘早女士。
中心主任赵晨教授致辞
本次会议设三个专场和两个分会场,三个专场分别为:语言哲学经典阅读专场、中国后语言哲学专场、语言哲学与语用学专场。在语言哲学经典阅读专场的第一场报告中,《中国外语》副主编常少华以“润物无声 心存高远”为题回忆了钱冠连先生对《中国外语》成长的关爱。他指出,钱先生对《中国外语》的关爱,润物无声,让我们受益无穷;称赞钱先生心存高远,非为世俗名利,乃求心灵之自由,感受生命之真谛。在第二场主旨报告,吉林大学聂大海教授以克里普克的《命名与必然性》为例谈语言哲学经典阅读的意义。他认为,在阅读语言哲学经典文献时,第一要读出经典中提出的问题,第二要读出经典中论证逻辑的转变,第三要读出经典中解释范式的转变。在第三场主旨报告,广东外语外贸大学冯光武教授主要从研究对象、研究目标和研究方法三方面介绍了语用学的分析哲学传统,他认为语用学的未来在于与神经生物学、认知科学、认识论、社会哲学、文化学(伦理、道德)等学科的交叉。他强调,语用学的新发展始终未远离其基本关怀,即语言符号和使用者之间的关系,语用学始终会以概念分析为基本方法,不同的是我们能借助更加科学的研究工具。
经典阅读专场
在中国后语言哲学专场的第一场主旨报告,四川外国语大学王寅教授指出,钱老提出的中国后语哲完全符合新文科的要求,他对西方哲学、中国哲学、国外语言学、汉语语言学、语用学等都有深入研究,也有自己的理论体系和研究思路。他鼓励学者们在钱先生学术思想指引下,真正践行新文科理念,开创体认研究的新局面。在第二场主旨报告,四川大学刘利民教授通过自己的博士论文研究经历来说明钱冠连“后语言哲学”观念的确是可行的和能产的,并表示近来“汉语言哲学”的兴起也说明了钱老“后语哲”的超前意识。在第三场主旨报告,暨南大学梁瑞清教授从图灵-维特根斯坦之争引出日常语言理解与自然语言处理的主题,并引导与会者思考以下问题:大语言模型是否辞能达意,是否能理解它们所产出的话语;如果意义是使用,ChatGPT对语言的使用是否表示它能理解自己语言的意义;我们是否需要重新定义诸如“理解”“思考”等概念。
中国后语言哲学专场
在语言哲学与语用学专场的第一场主旨报告,冉永平教授指出,钱冠连先生的著作《汉语文化语用学--人文网络言语学》是我国第一部以汉语文化为背景的语用学著作,其构建体系与以英语文化为语境的语用学同中有异,体现了富有本土化特色的汉语文化语用学思想,对推动汉语语用学的发展和开展深入研究具有重要的启示和学术价值。在第二场主旨报告,西南大学杜世洪教授认为,钱冠连的语言哲学翻译论呼应的正是维特根斯坦关于翻译的认识,并进一步指出,要回答“语言哲学在哪些方面能够为翻译实践提供指导”这个问题,就需要把钱冠连的语言全息论和维特根斯坦的哲学综观法结合起来,从翻译的知识论立场来加以例说与阐明。在第三场主旨报告,广东外语外贸大学霍永寿教授以钱先生早期语用学论文和《汉语文化语用学》理论体系的建构为基础,通过案例分析展现钱先生学术创新实践过程中体现出来的“以我为主”的为学理念,即“既要重视向西方学习”,“更要立足于自己的理论建设、立足于以母语为语料、立足于原创性创造”,不但要“借窝生蛋,”还要“自筑窝自生蛋”。在第四场主旨报告,西南大学褚修伟、梁爽教授主要分享了钱冠连先生关于思想与语言关系的论述,如“语言让思想落定”、 “笔(言)到意渐到,言显思渐显”、“靠语言成功表述的思维才算是具有了逻辑的、概念的以致范畴化的形式”,并强调一个术语和对它的定义是学术研究中可以灵活运用的工具,因此任何研究都必须审慎界定、使用术语,这样才能避免出现思想的混乱、语言的晦涩。
语言哲学与语用学专场
在专场讨论中,王初明教授回忆了与钱冠连先生共事时的时光,指出钱先生视原创性为做学问第一原则。他认为,钱先生生活有目标,事业心重,使命感强,执着追求,矢志不渝,踏实认真,锲而不舍,不断攀登,永不满足。这些个人的内在特征铸就了他治学的精神境界。我校外国语言学及应用语言学研究中心副主任徐海教授受广外前书记、校长徐真华教授委托,代读《阅读钱冠连——我为何挽留钱先生延教十年》一文。徐校长在文中情真意切地回忆了钱先生的平凡与不朽、原创工作及智者胸怀,高度评价先生的学问与人品。
专场讨论
12月7日下午,分会场总共举行了26场报告,围绕语用学、语言哲学、钱冠连先生治学之道和诗文创作等话题,进行了热烈且深入的讨论。
分会场发言
在闭幕式上,分会场主持人对各分会场的报告进行了总结和点评。中西语言哲学专业委员会会长李洪儒教授作了大会总结。他指出,我们应该继承钱冠连先生的学术思想,为中国学术界贡献更多具有基础性、原创性与前沿性的研究成果。
中西语言哲学专业委员会会长李洪儒教授作大会总结报告