2026年6月29日上午,我中心云山讲座教授、美国伊利诺伊大学厄巴纳-香槟分校闫逊教授在中心演讲厅为我校语言测试及相关方向的师生做了学术分享,题为Can elicited imitation measure comprehension? A continued conversation on its construct validity(诱发模仿任务可以测量语言理解吗?关于构念效度的进一步讨论)。
闫逊教授2023年应邀在本中心做了题为Putting elicited imitation to the test: What have we learned and where are we headed?(诱发模仿任务的验证:已知与未知)的学术讲座, 介绍了该任务的设计原则,报告了该任务用于语言测试的初步效度证据。本次讲座中,闫逊通过三项实证研究报告了进一步的效度证据,重点回答了涉及认知效度的问题:受试者是否需要语言理解能力来完成诱发模仿任务?

闫 逊 教 授 做 学 术 分 享
通过第一项研究,闫逊比较了包含与未包含程式语的英语句子在诱发模仿任务中的加工难度,发现学习者复述包含程式语的句子时流利度增加,中级学习者尤甚;据此认为诱发模仿任务体现了认知流利度的差异。第二项研究比较了不同水平的汉语学习者在诱发模仿任务中使用的各种策略,发现认知和元认知策略对学习者的表现有显著的预测作用,而依赖听觉模仿无法在该任务中表现良好;据此推断该任务涉及与语言理解相关的心理过程。第三项研究则考察了学习者在复述英语句子时的眼动特征,发现学习者对与目标句子相关的单词或图片的注视强度高于无关单词或图片,高水平学习者尤甚,据此推断学习者在完成任务过程中对意义进行了加工。三项研究层层深入,为诱发模仿任务测量语言理解能力提供了进一步的效度证据。
系统分享之后,现场师生围绕诱导模仿任务、研究方法、语言测试效度等诸多问题与闫逊教授展开热烈交流。
热 烈 讨 论